[A-DX] Aufloesung Signation

Marcus Keulertz
Mo Dez 12 23:52:02 CET 2016


Hallo in die Runde,

ich habe das obige Wort so im Deutschen noch nicht gebraucht.Da ich zwar
irgendwann mal Latein in der Schule hatte,weiss ich natürlich was es
bedeutet.Das steckt doch das Wort Signal drin also die Erkennungsmelodie
eines Senders.Ja und das mit den Anglizismen in den europäischen Sprachen
ist zwar ein ganz normaler Prozess nur leider wie erwähnt wird es im
täglichen Leben oftmals übertrieben.
Da ich mehrere Jahre in spanischsprechenden Ländern gearbeitet habe,weiss
ich das es auch dort Sprachvaritaeten gibt. Im Mutterland Spanien versucht
man ganz bewusst auf englische Worte zu verzichten.Das regelt die RAE Real
Academia Espanola in Madrid.Es ist eine Institution die für die Pflege der
lengua espanola o castellana zuständig ist. Es gibt sogar ein eigenes Wort
für Businessman una persona de negocios klar klingt Business besser aber
die übersetzen das englische Wort gleich ins spanische.Anderes sieht es in
der Karibik und in Zentral und Südamerika aus dort ist der Yankee Einfluss
wieder stärker present. Da spricht man dann Spanglish .

Marcus