[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[A-DX] Medienpolitik in Slovenija( Slowenien)-KORREKTUR
- Subject: [A-DX] Medienpolitik in Slovenija( Slowenien)-KORREKTUR
- From: "paul gager" <aon.912332257@xxxxxx>
- Date: Sat, 21 Feb 2004 19:13:52 +0100
Servus, Etwas verspätet meine Korrektur zu meinem beanstandeten Listenbeitrag. SVN- Slowenien:(Slovenija) Protest der Laibacher(Ljubjanischen?) Journalisten. Journalisten des öffentlich- rechtlichen Radio Slovenija(Slowenien) haben in Laibach(Ljubljana) ein Protestschreiben veröffentlicht, das sich gegen Politiker wendet, die sich in die Berichterstattung einmischen und die Medienfreiheit beschneiden. Es ist dies die Reaktion auf einen Vorfall, der sich im slowenischen(Slovenijanischen?) Parlament ereignete: Oppositionsführer Janez Jansa hatte bei einer Plenarsitzung den Direktor und Chefredakteur von Radio Slovenija(Slowenien) , Miha Lampreht, öffentlich beschuldigt, " Lügen über Slowenien (Slovenija)im Ausland zu verbreiten". Wie sich herausstellte, hatte Jansa ihn mit einem tschechischen(Czeska??) Auslandskorrespondenten verwechselt. Anm.:(Da es mich betrifft) . In den Tageszeitungen,hierorts, wird einmal von Laibach, an anderes Mal von Ljubljana geschrieben. Einmal von Brünn oder auch von Brno, einmal von Sopron, dann wird wieder nur Ödenburg erwähnt. Einmal heißt es Bratislava, ein anderes Mal Pressburg. Es ist kein Zwang, soviel ich weiß, ob mans so oder so schreibt. Einmal fährt der Zug nach Krakau, dann wieder nach Krakow. Mit meiner früheren Lebensgefährtin bin ich1982 1983- einmal nach Warschau, dann wieder nach Warszawa gefahren. Da gabs überhaupt keine Ortsbezeichnungsprobleme.(?). Vielleicht sehen, die Menschen, die es wirklich betrifft- Das Ganze lockerer. Wer kann sich schon in 30 verschiedenen Sprachen oder so- die korrekten Ortsbezeichnungen merken.(??) Ungarn wird nun mal Ungarn genannt und nicht Magyar Köztarsasag. Obwohl Österreich -Ungarn einmal zusammengehörten. Selbst meine ungarische Schwägerin sagt UNGARN und nicht Magyar Köztarsasag. Und meine Schwägerin ist resolut, die läßt sich nichts gefallen. Aber das Österreicher- Ungarn zurückholen wollten(?)- weil Österreicher - UNGARN sagen, anstatt Magyar Köztarsasag, also das würde meine Schwägerin lächerlich finden.( Sie ist aber keine Politikerin.) . Wenn die EU- Erweiterung am 1. Mai vollzogen ist. Muss dann jede-r EU-BürgerIn 30 verschiedene Sprachen( Ortsbezeichnungen ) im Kopf haben? Um immer korrekt zu sein? Aber heute am Faschingssamstag möchte ich niemand die Laune verderben. Jeder und jede soll so schreiben wie er/ sie es am Besten versteht. (Lei, Lei) von paul. Ps.: Jetzt kommt bestimmt Kritik, warum ich das in Klammer setzte und nicht das andere. ----------------------------------------------------------------------- Diese Mail wurde ueber die A-DX Mailing-Liste gesendet. Sponsored by ELITAS Enterprises. http://www.elitas.com und Christoph Ratzer - OE2CRM. http://www.ratzer.at ----------------------------------------------------------------------- Private Verwendung der A-DX Meldungen fuer Hobbyzwecke ist gestattet, jede kommerzielle Verwendung bedarf der Zustimmung des A-DX Listenbetreibers.
- Prev by Date: [A-DX] 1620 Radio Titanic
- Next by Date: [A-DX] Presseagenturen
- Previous by thread: [A-DX] 1620 Radio Titanic
- Next by thread: [A-DX] Presseagenturen
- Index(es):