[A-DX] UPU Circular #7
RogerFr Aug 21 21:08:12 CEST 2020
- Vorherige Nachricht (dieses Gesprächs): [A-DX] UPU Circular #7
- Nächste Nachricht (dieses Gesprächs): [A-DX] UPU Circular #7
- Nachrichten sortiert nach: [ Datum ] [ Thema ] [ Betreff (Subject) ] [ Autor ]
Am 21.08.2020 um 20:02 schrieb Thomas M. Rösner: > Laut Google heisst "über Moskau" auf Russisch над Москвой, also u.U. als Zeile (über Moscow 107140) "Луганськ над Москвой", vielleicht sogar handschriftlich, damit die posteigenen OCR Reader Probleme bekommen;-) Солнце светит над Москвой. Die Sonne scheint über Moskau. "oberhalb" Солнце светит более 3 часов. Die Sonne scheint über 3 Stunden. "mehr als" Поездка проходила через Москву. Die Reise ging über Moskau. "via / durch" Also "через" wäre hier wohl sinnvoller. ;-) roger
- Vorherige Nachricht (dieses Gesprächs): [A-DX] UPU Circular #7
- Nächste Nachricht (dieses Gesprächs): [A-DX] UPU Circular #7
- Nachrichten sortiert nach: [ Datum ] [ Thema ] [ Betreff (Subject)] [ Autor ]